Примеры употребления "back window" в английском

<>
Hey, Mills, go take out the back window. Миллс, выбей заднее стекло.
He chewed right out the back window. Он выгрыз заднее окно.
And put two bullet holes through the back window. И засадил две пули в заднее стекло.
I go creeping around the back, to the back window. Я подкрался сзади дома, к заднему окну.
I could get "writer" airbrushed across the back window. Я смогу сделать надпись "писатель" на заднем стекле.
He hadn't even bothered to take the "special forces" sticker off the back window. Он даже не позаботился снять наклейку "спецназ" с заднего окна.
Placenta blew out all over the back window there. Плацента заляпала все заднее стекло.
Yes, it's some bird poo on your back window. Да, это какая-то птица насрала на твое заднее стекло.
Jeremy broke the back window of his Volvo with an anarchy flag. Jeremy разбил заднее стекло своего Volvo флагом анархистов.
Think what you're applauding, because what we're saying then is that the best, THE BEST car for a 17-year-old is a beige Volvo estate with a broken back window. Задумайтесь чему вы хлопаете потому что мы говорим, что самая лучшая, САМАЯ ЛУЧШАЯ машина для 17 летнего - бежевая Вольво универсал с выбитым задним стеклом.
I snuck in a back window. Я влезла в открытое окно.
Well, she either climbed out the back window or she's hiding in the cellar because Henry emerged from his room utterly alone, not a girl in sight. Ну, она либо выбралась через окно, либо прячется в подвале, потому что Генри вышел из комнаты один, и никаких следов девушки.
Bring back a window or tab Как восстановить окно или вкладку
And if I don't need it, I can convert it back up on the window to energy, light, and beam it, line of site, to your place. А если мне она не нужна, я смогу конвертировать её на том же окне, в свет, и направить в пределах видимости, в другое место.
Well, I saw Aria go into a parked car, and then I saw someone in a black hoodie write something on the back of the car window, and when he turned around, it was Noel. Ладно, я видела Арию, садящуюся в припаркованную машину, и затем я увидела кого-то в черной толстовке пишущего что-то на заднем стекле машины и когда он обернулся Это был Ноель.
I'd like to throw the husband back through the window. Я бы с радостью закинул муженька обратно в это окно.
Back at the time, a window farm was no more than a technically complex idea that was going to require a lot of testing. В самом начале, оконная ферма была не более чем сложной технической задачей, которую надо было долго тестировать.
Each one gets a color. He goes back into the composition window, draws the lines, places everything the way he wants to. Looking at the Hyperscore, you can see it also, you can see where the sections are, something might continue for a while, change, get really crazy and then end up with a big bang at the end. Каждая часть имеет свой цвет и передвигается обратно в композиторское окно, Дэн рисует линии, кладёт всё вместе, как ему угодно. Используя "Hyperscore" вы тоже можете видеть, где расположены секции, продолжать начатое произведение, изменять и делать что вам угодно и, в конце-концов, создать нечто сверхъестественное.
As the focus moves back to the new rule pop-up window, you hear “New rule.” Когда снова будет выделено всплывающее окно новое правило, вы услышите сообщение "Новое правило".
Back on the Advanced search window, click OK. Когда снова откроется окно Расширенный поиск, нажмите кнопку ОК.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!