Примеры употребления "заднее окно" в русском

<>
Я видел её через заднее окно. I saw her through the rear window.
Он выгрыз заднее окно. He chewed right out the back window.
Кто-то разбил заднее окно. Someone broke the rear window.
Беру заднее окно, вероятно ванная. I got a rear window, probably a bathroom.
Бездомного бродягу, который разбил окно, а затем его стошнило на заднее сиденье. The homeless guy who broke in through the window and threw up all over the backseat.
Заднее сидение автомобиля будет вмещать три пассажира. The back seat of the car will hold three passengers.
Он смотрел в окно. He was looking out the window.
Я выбью заднее стекло. I'll knock out the rear window.
Джон разбил окно. John broke the window.
Погода в Кубинке той зимой была отвратительная, поэтому перед вылетом на МиГ-29УБ Меницкий занял переднее кресло, а Лэмбет забрался в заднее. The weather in Kubinka that winter was nasty, so for the flight, in a MiG-29UB, Menitsky took the front seat, and Lambeth climbed into the rear.
Я хочу знать, кто разбил это окно. I want to know who broke this window.
Миллс, выбей заднее стекло. Hey, Mills, go take out the back window.
Кто разбил это окно? Who broke this window?
Почти что поднял заднее колесо, что не так уж и плохо. Almost got the back wheel up there, which wasn't bad.
Тот мальчик часто разбивает наше окно мячом. That boy often breaks our windows with a ball.
Думаешь, мы должны выставить им счет за то, что Банджи обслюнявил нам заднее сиденье? Do you think that we should bill them for Bungee slobbering all over our backseat?
Можете открыть окно. You may open the window.
Были и другие проблемы - заднее стекло было крошечным и не было крышки багажника. There were other issues too - the rear window was tiny and there was no boot lid.
Не возражаешь, если я открою окно и выпущу дым? Do you mind if I open the window and let the smoke out?
Это вогнутое заднее колесо выглядит фантастически. That dished back wheel looks so fantastic.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!