Примеры употребления "assign" в английском с переводом "назначаться"

<>
You assign workflows to budget codes. workflow-процессы назначаются кодам бюджета.
Where do I assign scores to received bids? Где назначаются оценки полученным предложениям?
You assign the loyalty schemes to loyalty cards. Схемы лояльности назначаются картам постоянных клиентов.
This step does not assign workers to tasks. На этом шаге работники не назначаются задачам.
You assign loyalty programs to a loyalty card. Программы лояльности назначаются карточке постоянного клиента.
You assign the groups to customers in the Customers form. Группы назначаются клиентам в форме Клиенты.
When you create an organization hierarchy, you assign a purpose to it. При создании организационной иерархии ей назначается цель.
You assign worker titles in the Worker form, in the Title field. Заголовки работников назначаются в форме Рабочий в поле Должность.
For example, you assign the product attributes Installation and Warranty to a category. Например, категории назначаются атрибуты продуктов Установка и Гарантия.
When you configure budget control, you assign a budget model to budget cycles. При настройке бюджетного контроля бюджетная модель назначается бюджетным циклам.
Select the vendor account to which you want to assign the shipping carrier. Выберите счет поставщика, которому назначается перевозчик.
You assign payment types to payment methods in the Methods of payment - vendors form. Типы платежа назначаются способам оплаты с помощью формы Способы оплаты - поставщики.
After you define the expenditure reviewer configurations, you assign the configuration to your workflow task. После определения конфигурации рецензента расходов, назначается конфигурация для задачи workflow-процесса.
For products, you assign matching policies to items, item groups, vendors, vendor groups, or vendor-item combinations. Для продуктов назначаются политики сопоставления для номенклатур, номенклатурных групп, поставщиков, групп поставщиков, или сочетаний поставщиков и номенклатур.
After you create a retail store, you assign the products that you want the store to carry. После создания розничного магазина назначаются продукты, которые должны храниться в магазине.
Create and assign batch attributes to batch inventory items and to items that are associated with specific customers. Создаются атрибуты партии, и они назначаются складируемым номенклатурам партии и номенклатурам, связанным с конкретными клиентами.
You assign retail channels to a loyalty program if the retail channel is participating in the loyalty program. Каналы розничной торговли назначаются программе лояльности, если канал розничной торговли участвует в программе лояльности.
Assign only to last user retrieved – The task is assigned only to the last user in the range. Разрешать только последнему загруженному пользователю - задача назначается только к последней пользователю в диапазоне.
Assign only to last user retrieved – The decision is assigned only to the last user in the range. Разрешать только последнему загруженному пользователю - Решение назначается только к последней пользователю в диапазоне.
You assign purposes in the Customers or Vendors form, on the Contact information FastTab, in the Purpose field. Цели назначаются в форме Клиенты или Поставщики на экспресс-вкладке Контактная информация в поле Цель.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!