Примеры употребления "TRY" в английском с переводом "попытаться"

<>
Yes, Confessor, I'll try. Да, Исповедница, я попытаюсь.
Try it, you little jackass. Попытайся, старый осел.
Just try not to embarrass yourself. Просто попытайся не ставить себя в неудобное положение.
Try hailing the Delta Flyer again. Попытайтесь снова вызвать Дельта флайер.
Try and keep an open mind. Попытайся и будь непредвзятым.
You should try to see it. Вам нужно попытаться увидеть это.
Try to upload the file again. Попытайтесь передать файл снова.
Remove decorations and try connecting again. Удалите все украшения и попытайтесь подключить гарнитуру заново.
I'll try to see Patera. Я попытаюсь увидеться с Патерой.
And try to release that album. И попытаешься выпустить этот альбом.
Try and have a good time. Попытайся и проведи хорошо время.
Can I try again tomorrow night? Могу я попытаться еще раз завтра вечером?
We can try creating a backup file. Мы можем попытаться создать резервную копию.
Try to be a more rational consumer. Попытайся быть более рациональным потребителем.
We wanted to try and map these. Мы хотели попытаться показать это на карте.
We should try to understand one another. Мы должны попытаться понять друг друга.
She'll try to take it alway. Она попытается забрать всю славу себе.
We're gonna try for Fort Benning. Мы попытаемся порваться в форт Беннинг.
I'll try to follow your advice. Я попытаюсь следовать твоему совету.
I try to do this right here. Я попытаюсь сделать это сейчас.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!