Примеры употребления "Provide" в английском с переводом "представлять"

<>
They provide explicit, detailed commitments. Они представляют собой явные, детально проработанные обязательства.
The following topics provide information about: В следующих разделах представлена информация о:
Kosovo and Iraq provide instructive examples. Косово и Ирак представляют собой поучительные примеры.
France will provide photo and description. Франция представит фотографию и описание
The following topics provide information about invoicing. В следующих разделах представлены сведения о выставлении накладных.
The following topics provide information about depreciation: В следующих подразделах представлена информация об амортизации:
The following topics provide information about direct deliveries. В следующих разделах представлены сведения о прямых поставках.
The following topics provide information about project execution. В следующих разделах представлена информация о выполнении проекта.
The following topics provide information about budget planning: В следующих разделах представлена информация о бюджетном планировании:
The following topics provide information about project planning. В следующих разделах представлена информация о планировании проектов.
The following topics provide information about recognizing revenue. В следующих подразделах представлена информация об распознавании выручки.
The following topics provide information about adjusting transactions. В следующих разделах представлены сведения о корректировке проводок.
The topics in this section provide information about picking. В подразделах этого раздела представлена информация о комплектации.
The descriptions are in a list that you provide. Описания представлены в списке.
The following topics provide information about creating credit notes. В следующих разделах представлена информация о создании кредит-нот.
In 2004, BOM will provide clarification to country offices. В 2004 году БВУ представит соответствующие разъяснения страновым отделениям.
The following topics provide information about configuring vendor invoices. В следующих разделах представлены сведения о настройке накладных поставщика.
They also provide information about activities and time zones. В них также представлена информация о мероприятиях и часовых поясах.
The Secretariat must provide a more detailed and transparent explanation. Секретариат должен представить более подробное и четкое объяснение.
Please provide more details on the special State grant system. Просьба представить дополнительную информацию о специальной системе государственных субсидий.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!