Примеры употребления "Packs" в английском с переводом "стая"

<>
But the packs multiplied and multiplied. Но стаи размножались и размножались.
And so the druids became important advisors to the packs. И так друиды стали важными советниками стай.
Like packs of sharks, they're on the prowl for sleeping cichlids. Словно стаи акул рыщут они в поисках спящих цихлид.
If I'm quick to point pads at Dobies, it's not because they're a vicious, poorly trained mongrel breed who fail to assimilate and hunt in packs, okay? Если я виню в чём-то Добби, то не потому что они свирепые, нетренированные, смешанной породы, туго соображающие и охотятся стаями, да?
And we were doing so for thousands of years, whether it's when we hunted in packs, or farmed in cooperatives, before this big system called hyper-consumption came along and we built these fences and created out own little fiefdoms. И мы делали это тысячи лет, будь это охота в стае или фермерский кооператив, до того как пришла эта большая система под названием "гипер-потребление" и мы построили все эти заборы, создали свои собственные маленькие феоды.
A pack of wild dogs jumped her. На неё набросилась стая диких собак.
You need a pack to pull together. Нужна стая, чтобы работать вместе.
You smell like a pack of polecats. От тебя несет как от стаи хорьков.
Call a meeting, the whole pack tonight. Созовите собрание, всю стаю сегодня вечером.
It was like a pack of dogs. Толпа была похожа на стаю собак.
They need to be part of the pack. Им необходимо быть частью стаи.
Can your pack of imbeciles do nothing right? Ваша стая кретинов может хоть что-то сделать правильно?
Maybe we evolved as a hunting pack animal. Возможно, мы возникли, как стая охотничьих псов.
So what if we evolved as hunting pack animals? А что если мы эволюционировали из охотничьей стае животных?
You put a shifter before your own pack, Herveaux. Ты предпочел перевертыша своей стае, Гевро.
I want the family back here as a Pack. Я хочу чтобы семья вернулась сюда, как стая.
They start to hunt and the pack splits up. Они начинают охотиться, и стая распадается.
Another thing that has to be true about this pack: Для такой стаи неоходимо следующее:
There's a well-dressed pack of dogs in Ohio. Я приодел стаю бродячих собак в Огайо.
Dyson and Cayden once ran with a pack of shifters. Дайсон и Кэйден когда-то бегали со стаей перевёртышей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!