Примеры употребления "Making" в английском с переводом "сделать"

<>
Tried making me an offer. Хотел сделать мне предложение.
Making European Defense a Reality Как сделать европейскую оборону реальностью
Making Globalization Work for All Сделать глобализацию эффективной для всех
And then thirdly, making them persistent. И третье: сделать их стойкими.
I was only making a suggestion! Я только сделал предложение!
Making Ford Cars From Russian Dandelions Как сделать автомобиль «Форд» из русских одуванчиков
I just felt like making pancakes. Я просто почувствовала, что хочу сделать блины.
Making data and its records invisible. Сделавшим записи и отчеты невидимыми.
Thanks for making such a hottie. Спасибо, что сделал мне такую телочку.
Daddy making you do your homework? Папочка поручил сделать домашнее задание?
Mr. Jane is making a valid point. Мистер Джейн сделал веское предположение.
Are you thinking about making an offer? Ты что, подумываешь о том, чтобы сделать заявку на него?
“You are interested in making your movie.” – Интерес заключался в том, чтобы сделать своё кино».
It's called making the first move. Это называется сделать первый шаг.
There's other ways of making flaps. Есть и другие способы сделать соединение.
I'm making crabby snacks and homemades. Я сделаю крабовые снэки.
My baby hormones are making me moody. Беременность сделала меня капризной.
Thanks for making this trip fly by. Спасибо, что сделала эту поездку быстротечной.
I'm making a donation to this department. Я хочу сделать пожертвование в ваш отдел.
I'm not making that same mistake twice. Я не сделаю эту ошибку дважды.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!