Примеры употребления "Logged" в английском

<>
Profile - This class has basic information about person logged in. Profile — этот класс содержит основную информацию о человеке, выполнившем вход.
you are already logged in Вы уже авторизованы
Upon logging out from either app, the user is logged out of Facebook. При выходе из приложения (вашего или не вашего) человек также выходит с Facebook.
You are then logged off. Затем вы выходите из системы.
Brody Kendall just logged in. Броуди Кенделл только что залогинился.
People need to be logged in to use this feature. Для этого человек должен выполнить вход на Facebook.
At this point in the flow, the person is authenticated and logged in. На этом этапе человек уже авторизовался и выполнил вход.
Upon logging out from your app, the user is also logged out of Facebook. При выходе из приложения человек также выходит с Facebook.
Even if you're logged out, one engineer told me, there are 57 signals that Google looks at - everything from what kind of computer you're on to what kind of browser you're using to where you're located - that it uses to personally tailor your query results. Даже если вы выйдете из системы, как пояснил мне один инженер, останутся 57 сигналов, которые обработает Google - всё, начиная с разновидности вашего компьютера до вида вашего веб-обозревателя и вашего месторасположения - которые он использует для индивидуализации результатов.
To support this your app can ask for more permissions later, well after someone has logged in. Ваше приложение может запросить дополнительные разрешения позднее, уже после того как пользователь выполнит вход.
The User Access Token is available from each SDK while a user is logged in. Маркер доступа пользователя можно получить в каждом SDK, когда пользователь авторизован.
If you're logged out of your account and can't remember your password, you can request to reset it. Если вы вышли из своего аккаунта и не можете вспомнить пароль, можно подать запрос на его сброс.
For the logged in user, the SDK has Profile and ProfileTracker classes, see Facebook Login for Android. Для пользователя, который выполнил вход, в SDK есть классы Profile и ProfileTracker. См. раздел Вход через Facebook для Android.
When your initial view controller appears, the code below will bypass the login view controller if the user is already logged in. При запуске вашего исходного контроллера представления приведенный ниже код проигнорирует контроллер представления входа, если пользователь уже авторизован.
Second step is for those testers to use your app or mobile website while logged in to Facebook. Затем этим тестировщикам следует выполнить вход на Facebook и начать использовать ваше приложение или мобильный сайт.
If there is no logged in Facebook user, the plugin will be rendered without a user identity displayed. Если пользователь Facebook не выполнил вход, плагин не будет отображать его идентификационные данные.
View information about the system, such as the version number, warehouse ID, and the worker who is currently logged in. Просмотр сведений о системе, таких как номер версии, код склада и работник, который выполнил вход в систему в данный момент.
People can also revoke permissions granted to your app in Facebook's interface at any time after they have logged in. Люди также могут отменять разрешения, предоставленные вашему приложению в интерфейсе Facebook, в любое время, после того как выполнили вход.
Once people are logged in, you also give them a way to log out, disconnect their account, or delete it all together. Если человек выполнил вход, он должен иметь возможность выполнить и выход, отсоединить свой аккаунт или совсем его удалить.
By calling FB.getLoginStatus() on document load, you can ensure that a player is immediately logged in when they load the game. Чтобы игрок мог сразу выполнить вход при загрузке игры, вызовите FB.getLoginStatus() при загрузке документа.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!