Примеры употребления "Logged" в английском с переводом "регистрировать"

<>
These actions are logged as app events, which you can use to build push and in-app notification campaigns. Мы регистрируем эти действия как события, с помощью которых можно создавать кампании с push-уведомлениями и уведомлениями в приложении.
In the Facebook SDK for Android v4.18, and earlier, the SDK must be initialized and app activation events logged explicitly. В Facebook SDK для Android 4.18 и более ранних версиях инициализировать SDK и регистрировать события активации приложения нужно явным образом.
Provocateurs, too, need to be photographed and logged, which is why it is important not to cover one's face while protesting. Провокаторов также надо фотографировать и регистрировать, поэтому важно не прикрывать свое лицо, когда ты участвуешь в протестах.
You can decide to log additional in addition to the automatically logged events to better measure the performance of your app on Facebook.com. Чтобы оценить эффективность своего приложения на Facebook.com, вы можете регистрировать дополнительные события помимо тех, которые регистрируются автоматически.
This document will serve as a starting point for developers and marketers to help determine what events and parameters should be logged with App Events. Этот документ адресован разработчикам и специалистам по маркетингу. Он поможет определить, какие именно События в приложении и параметры вам следует регистрировать.
In order to show accurate user numbers the 'Page View' event should be logged from all pages in your website, whether using the JavaScript SDK or Web Pixel. Для получения точных результатов событие «Просмотры Страницы» необходимо регистрировать для всех страниц сайта с помощью JavaScript SDK или веб-пикселя.
However, we also support logging custom events. Но при желании вы можете регистрировать индивидуально настроенные события.
How many event types can an app log? Сколько типов событий можно регистрировать в приложении?
You can also log your own custom events. Кроме того, вы можете регистрировать свои индивидуально настроенные события и сегментировать аудиторию.
It is not necessary to manually log these events. Регистрировать эти события вручную не нужно.
We automatically log the following events for Games on Facebook: В играх на Facebook мы автоматически регистрируем следующие события:
The SDK will log the impression and handle the click automatically. SDK будет автоматически регистрировать показы и обрабатывать клики.
Advertisers may not store or log this information in any way. Рекламодатели не должны никаким образом сохранять и регистрировать информацию.
We recommend logging all events that are relevant to your app. Мы рекомендуем регистрировать все события, которые важны для вашего приложения.
Enable the switch called "Automatically Log In-App Purchase Events on iOS". Установите переключатель «Автоматически регистрировать события «покупка» в приложении для iOS» в положение «Вкл.».
For Unity games, you can use the Unity SDK to log App Events. Регистрировать События в играх Unity можно с помощью Unity SDK.
The calls come in on this line, And I log the numbers here. Звонки приходят по этой линии, и я регистрирую номера здесь.
What if I am already logging in-app purchases for my iOS app? А если я уже регистрирую покупки в моем приложении для iOS?
You need to be logging the activateApp App Event for accurate installation tracking. Чтобы точно отслеживать установки, нужно регистрировать событие в приложении activateApp.
You can only view these metrics if you log purchase events for your app. Для просмотра этих метрик необходимо регистрировать покупки в приложении.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!