Примеры употребления "INFORMATION" в английском с переводом "знания"

<>
Information and communication strategy and knowledge sharing Стратегия в области информации и коммуникации и обмен знаниями
For more information, see Store a knowledge article. Дополнительные сведения см. в разделе Сохранение статьи базы знаний.
This information is also posted in KB 4021341. Эта информация также опубликована в статье базы знаний KB 4021341.
Identification of national needs, state of knowledge and information; определение национальных потребностей, уровня знаний и информированности;
We provide information about family planning and about HIV/AIDS. Мы распространяем знания о планировании семьи, о ВИЧ и СПИДе.
Also, see the following Knowledge Base articles for additional information: Также см. дополнительные сведения в следующих статьях базы знаний:
For more information, see the following Microsoft Knowledge Base article: Дополнительные сведения см. в следующей статье базы знаний Microsoft:
For more information about knowledge articles, see Store a knowledge article. Дополнительные сведения о статьях базы знаний см. в разделе Сохранение статьи базы знаний.
For more information, see this QLogic knowledge base article or QLogic support. Дополнительные сведения см. в этой статье базы знаний QLogic или в службе поддержки QLogic.
For more information about moving mailboxes, see the following Microsoft Knowledge Base articles: Дополнительные сведения о перемещении почтовых ящиков см. в следующих статьях базы знаний Майкрософт:
But there's another source of information, and that's effectively prior knowledge. Но есть и другой источник информации: предшествующие знания.
More information may be leading not to better knowledge, but to more confusion. Больше информации может привести не к большим знаниям, а к большему замешательству.
Knowledge article tab – Click Add to add knowledge article information to the case. Вкладка Статья базы знаний - Добавить щелкните, чтобы добавить сведения статьи базы знаний к обращению.
The digitization of knowledge has empowered people to get information that shapes their views. Оцифровка знаний развила возможности людей по получению информации, которая формирует их взгляды.
How might markets and competition spur applied knowledge in the field of information goods? Как могут рынки и свободная конкуренция подстегнуть вложение знаний в разработку информационной продукции?
For more information about setting the registry key, see Microsoft Knowledge Base article 4034879. Дополнительные сведения о настройке раздела реестра см. в статье 4034879 базы знаний Майкрософт.
This community of practice will create, validate and disseminate information and knowledge on evaluation. Упомянутое сообщество практиков будет разрабатывать, проверять и распространять информацию и знания в области оценки.
Do we have adequate information and knowledge about these ecosystems and the threats to them? Располагаем ли мы адекватной информацией и знаниями об этих экосистемах и факторах, им угрожающих?
For more information about the Recipient Update Service, see the following Microsoft Knowledge Base articles: Дополнительные сведения о службе обновления получателей см. в следующих статьях базы знаний Майкрософт:
For more information about recovering a deleted mailbox, see the following Microsoft Knowledge Base articles: Дополнительные сведения о восстановлении удаленных почтовых ящиков см. в следующих статьях базы знаний Майкрософт:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!