Примеры употребления "EUROPEAN" в английском

<>
The Art of European Integration Искусство европейской интеграции
1. Are we really European? 1. Действительно ли мы — европейцы?
I'm not European, and who needs Europe, anyway?" Я не европейка, и вообще, кому нужна эта Европа?"
The European venture is immense. Европейское предприятие имеет большой размах.
The European like to drink wine. Европейцы любят пить вино.
Another is, “The European Commission.” Другой вариант: «Европейская комиссия».
Finally, Schmidt was a true European. В конце концов, Шмидт был настоящим европейцем.
European Union: PEGI rating system Европейский Союз: система рейтингов PEGI
What's the ordinary European to think? Что остается думать простым европейцам?
Neither does European ``public opinion." Нет также и европейского "общественного мнения".
Whatever affects one European directly, affects all indirectly. Все, что непосредственно касается одного европейца, косвенно касается всех.
The European experience confirms this. Европейский опыт подтверждает этот довод.
Typically, that job is given to a European. Как правило, на этот пост назначают европейца.
The Enigma of European Defense Загадка европейской оборонной политики
Whether such compromises will be possible depends upon European flexibility. Насколько возможным будет такой компромисс, зависит от гибкости европейцев.
Lithuania joins the European Union. Литва входит в Европейский союз.
Early European exploration likely continued this rapid pace of extinction. Ранняя экспансия европейцев, скорее всего, продолжила эти быстрые темпы вымирания.
Fiscal Austerity Versus European Society Режим строгой экономии против европейского общества
What will it mean to be European 25 years from now? Что будет означать слово европеец через 25 лет?
A Theory of European Citizenship Теория европейского гражданства
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!