Примеры употребления "Drop" в английском с переводом "падение"

<>
Power drop off is within acceptable range. Падение напряжения в пределах допустимого.
This drop is due to three causes. Это падение вызвано тремя причинами.
India can handle the anticipated drop off. Индия может справиться с предполагаемым падением.
Thus, a drop here could be negative for GBP. Таким образом, падение может быть отрицательным для GBP.
I could hear a pin drop from miles away. Я мог услышать падение иголки за многие мили.
Kenny, will you just man up and drop your pants? Кенни, ты просто доукомплектовать и падение штаны?
USDCAD: Short-Term Double Top Activated on Drop Below 1.0900 USDCAD: краткосрочная двойная верхушка подтверждена после падения ниже уровня 1.0900
The drop in the Ruble is having some positive side effects. Падение курса рубля имело позитивные побочные эффекты.
Farmers’ self-isolation led to a 30% drop in agricultural output. Фермерская самоизоляция привела к 30%-ному падению в сельскохозяйственном производстве.
Cyclone in Florida, Temperature drop in Detroit, wildfires in I A. Циклон во Флориде, падение температуры в Дейтройте, лесные пожары в Лос Анджелесе.
NOMAD buoy 4311 is showing a temperature drop of 13 degrees. Кочевой буй 4311 показывает падение температуры на 13 градусов.
In fact, there was a very similar drop in March 2014. Что интересно, это было очень похоже на падение в марте 2014 года.
No previous anniversary of the 1987 crash showed any such drop. Ни одна из предыдущих годовщин со дня краха 1987 года не показывала подобного падения.
We detected a sudden drop in transfer efficiency just before the explosion. Мы обнаружили внезапное падение эффективности энергоотдачи как раз перед взрывом.
As prices drop, so does the incentive for poachers to kill elephants. Так с падением цен, у браконьеров падает стимул для убийства слонов.
The drop in real sales accelerated to -11.7% annually in October. Падение объемов продаж ускорилось до —11,7% в октябре.
Figure 2: Profit from a drop of 10 percentage points of implied volatility. Рисунок 2. Прибыль от падения IV на 10%.
The only parallel to the Great Depression was the stock market drop itself. Единственной параллелью с Великой депрессией было только само падение фондового рынка.
The drop in the 2X fund will be 18.18% (2*9.09). Падение двукратного фонда составит 18.18% (2*9.09).
The same is true of the related drop in long-term interest rates. Это касается и связанного с данными тенденциями падения долгосрочных процентных ставок.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!