Примеры употребления "Breaking" в английском

<>
Neither does breaking your word. Как и нарушение своего слова.
That's why he was banged up, for breaking her jaw. Потому его и посадили - он сломал ей челюсть.
This is "Breaking the Glass Ceiling." Это разбитый "стеклянный потолок".
We're not breaking into. Мы не будем вламываться.
I can't believe we're finally breaking into the biz! Все еще не верится, что мы прорвались в шоу-бизнес!
It was breaking the ice, it was getting over a stigma, and I think that's also what design can do. Лед был сломан, стыд был преодолен и, я думаю, это тоже заслуга дизайна.
All boundaries are breaking down in the wake of the infinite future. Границы разрушаются вследствие бесконечного будущего.
I'm breaking into fort knox. Собираюсь вломиться в Форт Нокс.
Breaking out the rigor mortis. Ломаю трупное окоченение.
We interrupt this broadcast with breaking news. Мы прерываем передачу с экстренным сообщением.
Breaking with these strategic policies would harm Peru’s economy. Отклонение от этой стратегической политики может повредить экономике Перу.
Such success requires breaking down resistance by Europe's market incumbents and embracing rather than blocking new entrants. Для такого успеха нужно сломить сопротивление нынешних лидеров европейского рынка и приветствовать появление на нем новых участников, а не препятствовать ему.
Breaking strength: Ro > 343 daN/cm2 Прочность на разрыв: Rо > 343 даН/см2
It wasn't the resume of breaking this record here, it was more like, who had I become? Это не было похоже на список побитых рекордов, а, скорее, на вопрос: кем же я стала?
Today, however, these stereotypes are breaking down. Однако в настоящее время эти стереотипы ломаются.
Gold continued its surge yesterday, breaking above 1205 (S1) and hitting 1215 (R1). Золото продолжило расти вчера, прорываясь выше уровня 1205 (S1) и достигло сопротивления 1215 (R1).
Mostly breaking and entering, petty theft. В основном проникновения со взломом, мелкие кражи.
Italian unemployment is breaking records. Итальянская безработица бьет рекорды.
Jerk knew he was breaking the law. Гаденыш знал, что преступает закон.
Because this full-time mama ain't breaking the bank with your expensive tuition Потому что эта занятая мамаша не сорвет банк, расплачиваясь за дорогое обучения
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!