Примеры употребления "being" в английском

<>
Nobody likes being laughed at. A nadie le gusta que se rían de él.
Being sick is very boring. Estar enferma es muy aburrido.
Tom dislikes being told what to do. A Tom no le gusta que le digan lo que tiene que hacer.
There being no taxis available, we walked home. Como no había taxis, volvimos caminando.
Stop being lazy and find something to do. Para de hacer el vago y encuentra algo que hacer.
After being unfairly sent to prison, all his dreams were over. Después de ir preso injustamente, todos sus sueños se acabaron.
Food should be chewed before being swallowed. La comida se debe masticar antes de tragarla.
The girl insisted on being taken to the zoo. La niña insistió para que la llevaran al zoológico.
Your help prevented me from being ruined. Tu ayuda me salvó de caer en la ruina.
Being Colombian is the best. Ser colombiano es lo mejor.
Tom isn't being careful. Tom no está siendo cuidadoso.
There being no taxis, I had to walk. Tuve que caminar porque no había taxis.
The monkey, having thrown coconuts at all of the animals as a means of amusement, could not understand why he was suddenly being chased out of the jungle. El mono, habiendo tirado cocos a todos los animales por diversión, no podía entender por qué de repente le expulsaban de la selva.
It being fine, we started climbing Mt Fuji. Como hacía buen tiempo, comenzamos a escalar el monte Fuji.
We should keep this information under wraps for the time being. Debemos mantener esta información en secreto por el momento.
Being lucky, he was in time for the train. Con suerte, él llegó a tiempo para tomar el tren.
I was just being honest. Yo solo fui sincero.
Tom was just being polite. Tom sólo estaba siendo cortés.
I didn't feel like scolding her for being late. No tenía ganas de echarle la bronca por haber llegado tarde.
People that have experienced so-called 'lucid dreams' often describe them as being 'more real than reality'. They also describe reality after waking up from a 'lucid dream' to be like a 'whimsical dream'. La gente que ha experimentado los así llamados "sueños lúcidos" los describe a menudo como 'más real que la realidad'. También, tras despertarse de un 'sueño lúcido', describen la realidad como un 'sueño fantasioso'.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!