Перевод "secteur" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "secteur"

le secteur м.р. существительное Прослушать
мн. secteurs
сектор м.р. (partie) Прослушать
métaphoriquement parlant, il est le secteur financier.
образно говоря, он и есть финансовый сектор.
место ср.р. (familier, endroit) Прослушать
Au Brésil, le secteur des biocarburants crée presque un million d'emplois par an.
Бразильский сектор биотоплива создает почти миллион рабочих мест в год.
область ж.р. (domaine) Прослушать
le surplus de la demande dans le secteur public doit être reporté ailleurs.
повышенный спрос в государственном секторе необходимо сдвинуть в какую-либо другую область.
округ м.р. (subdivision administrative) Прослушать
полоса ж.р. (militaire) Прослушать
другие переводы 2
свернуть

Словосочетания с "secteur" (50)

  1. secteur privé - частный сектор
  2. secteur public - государственный сектор
  3. secteur des services - сфера услуг
  4. secteur bancaire - банковская система
  5. secteur industriel - промышленный сектор
  6. secteur agricole - аграрный сектор
  7. secteur économique - отрасль экономики
  8. secteur tertiaire - сфера услуг
  9. secteur de l'industrie - отрасль промышленности
  10. secteur d'activité - область деятельности
Больше

Контексты с "secteur"

métaphoriquement parlant, il est le secteur financier. образно говоря, он и есть финансовый сектор.
Au Brésil, le secteur des biocarburants crée presque un million d'emplois par an. Бразильский сектор биотоплива создает почти миллион рабочих мест в год.
le surplus de la demande dans le secteur public doit être reporté ailleurs. повышенный спрос в государственном секторе необходимо сдвинуть в какую-либо другую область.
Les disputes comptables occuperont une bonne place à l'ordre du jour des réunions financières lors de la rencontre annuelle entre les banquiers du FMI et de la Banque mondiale, à Washington, D.C. Le FMI ne devrait pas se contenter d'offrir ses conseils au secteur privé sur la résolution de ses problèmes comptables. Бухгалтерские уловки будут основным вопросом повестки дня на ежегодной встрече банкиров из МВФ /Всемирного банка в Вашингтоне, округ Колумбия.
Le secteur institutionnel des ménages est particulièrement important. Сектор домашних хозяйств является особенно важным.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One