Перевод "рядом" на французский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "рядом"

рядом наречие Прослушать
côte à côte
Девочки сидели рядом друг с другом.
Les filles étaient assises côte à côte.
ряд м.р. существительное Склонение Прослушать
мн. ряды
le nombre m (некоторое количество) Прослушать
Можно бы было продемонстрировать ряд других проблем.
J'aurais pu montrer un certain nombre d'autres problèmes.
la série f Прослушать
Исследователи задают ряд интересных вопросов.
Et ils posent une série de questions vraiment intéressantes.
le rang m (шеренга) Прослушать
сидящие на последних рядах также не почувствуют
ceux d'entre vous dans les derniers rangs ne pourront pas le ressentir non plus.
la ligne f Прослушать
Ряд чёрных точек, который вы видите на заднем плане, - это ледовый лагерь, где работают физики.
Et la ligne de points noirs que vous voyez en arrière-plan, c'est le camp d'où travaillent les physiciens.
la rangée f Прослушать
Давайте возьмем ряд перед вами начиная с вас.
Allons-y avec la rangée juste avant, débutant avec vous monsieur :
la suite f Прослушать
Таким образом, от США последовал ряд преувеличений.
Les USA ont été ainsi conduits à une suite d'exagérations.
l' auprès m Прослушать
После смерти матери, он всегда держал свою младшую сестру рядом с собою.
Dès cet instant, il gardât sa jeune sour auprès de lui en permanence.
le tout près m
В данном случае, спрос и предложение - прямо рядом.
Dans ce cas, l'offre tout près de la demande.
l' alentour m Прослушать
Поэтому излишек воды стали выливать рядом.
Donc ils ont commencé à la répandre sur la terre alentour.
другие переводы 6
свернуть

Словосочетания с "рядом" (4)

  1. рядом с - à côté de
  2. рядом со - à côté de
  3. сплошь и рядом - bien souvent
  4. сплошь да рядом - bien souvent

Контексты с "рядом"

Это десятилетие было отмечено целым рядом ошеломляющих крайностей. Cette décennie a été marquée par un nombre étonnant d'extrêmes.
Итак, удовольствие, видимо, обусловлено рядом различных факторов. Alors le plaisir semble gâché par toute une série de choses différentes qui interviennent.
Оно отступилось от своих планов только тогда, когда в проправительственной Либеральной партии, обладавшей рядом депутатских мест по функциональным округам, произошёл раскол в результате мощного нажима общественности. Il n'a fait marche arrière que lorsque le Parti libéral, pro-gouvernemental et détenteur de plusieurs sièges "fonctionnels ", a rompu les rangs sous une pression publique intense.
Я встретил мальчика из местного детского дома, он слонялся рядом с передовой. J'ai trouvé un garçon de l'orphelinat local errant aux abords de la ligne de front.
один, два, три, четыре - ох, я уже работал с этим рядом. un, deux, trois, quatre - oh, j'ai déjà utilisé cette rangée.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One