Примеры употребления "vue" во французском с переводом "вид"

<>
Voici une vue de l'intérieur. Это вид изнутри.
Elle offre une vue à 360°. Панорамный вид - 360 градусов.
Une vue magnifique, n'est-ce pas ? Замечательный вид, правда?
J'ai perdu mes amis de vue. Я потерял своих друзей из виду.
Voilà une typique vue de la ville. Это вид типичной улицы.
J'ai perdu de vue mes amis. Я потерял своих друзей из виду.
Voici une vue du camp de base. Это вид из базового лагеря.
Avez-vous une chambre avec une meilleure vue У вас нет номера с лучшим видом
Je l'ai perdue de vue dans la foule. Я потерял её из виду в толпе.
Ceci est une vue de la crête sud-est. Это вид Юго-Восточного гребня.
On m'avait promis une vue sur la mer Мне обещали вид моря из окна
C'est une vue magnifique, n'est-ce pas ? Замечательный вид, правда?
J'ai construit une maison avec vue sur la montagne. Я построил дом с видом на горы.
Je vis dans une maison avec une vue en ce moment; Я живу сейчас в доме с видом.
Vue sur l'Observatoire européen austral (ESO), dans les Andes chiliennes. Вид на обсерваторию европейской астрономической службы (ESO) в чилийских Андах.
Voici la tour au milieu de la forêt - vue de dessus. Это вид на вышку посреди тропического леса - сверху.
Nous avons une bonne vue sur la mer depuis la fenêtre. У нас из окна прекрасный вид на море.
J'aimerais une chambre avec une belle vue, je vous prie. Я бы хотел комнату с хорошим видом из окна, пожалуйста.
Mais ce point de vue passe à côté de l'essentiel. Однако эта точка зрения упускает из виду главное.
Voici une vue depuis le bureau de mon domicile à Maui. Это - вид из моего домашнего офиса на Мауи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!