Примеры употребления "vrai" во французском с переводом "настоящий"

<>
C'était un vrai miracle. Это было настоящее чудо.
Montre-moi ton vrai visage. Покажи мне своё настоящее лицо.
C'est l'amour vrai. Это настоящая любовь.
C'était un vrai ivrogne. Он был настоящим пьяницей.
C'est un vrai poumon. Это - настоящее лёгкое.
c'est un vrai problème. Все согласились, что это настоящая проблема.
C'est un vrai gentleman. Он настоящий джентльмен.
C'est un sentiment vrai. Это настоящее чувство.
C'était un vrai nomade. Он был настоящим бродягой.
Son vrai nom est Liza. Её настоящее имя - Лиза.
C'est le vrai son binaural. Это настоящий двухканальный звук.
Voici donc un vrai cerveau humain. Это настоящий мозг человека.
L'inventeur était un vrai génie. Изобретатель был настоящим гением.
Je crie comme un vrai Italien. я ору как настоящий итальянец.
faites de votre partenaire un vrai partenaire. Пусть твой партнёр будет настоящим партнёром.
Et je fais un vrai plaidoyer ici. И я собираюсь обратиться с настоящим призывом.
Je ne connais pas votre vrai nom. Я не знаю Вашего настоящего имени.
Il n'est pas ton vrai père. Он не твой настоящий отец.
C'est un vrai rat de bibliothèque. Он настоящая библиотечная крыса.
Cela ne peut pas être un vrai diamant. Это не может быть настоящим алмазом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!