Примеры употребления "vrai" во французском

<>
C'était un vrai miracle. Это было настоящее чудо.
Ça ne peut être vrai. Это не может быть правдой.
Mais est-ce encore vrai ? И это все еще верно?
C'est vrai pour n'importe quelle chose. Это истинно вне зависимости от того, о чём идёт речь.
Sa mère, c'est vrai. Правильно, её мать.
Montre-moi ton vrai visage. Покажи мне своё настоящее лицо.
Cela ne peut être vrai. Это не может быть правдой.
L'inverse est pareillement vrai : Но верно и обратное:
Et plus ils le font, plus ce sera vrai. И чем чаще они так делают, тем более истинно это предположение.
Tout ce qui est inventé est vrai. Всё то, что было изобретено, правильно.
C'est l'amour vrai. Это настоящая любовь.
Est-ce vrai selon vous ? По-вашему, это правда?
Malheureusement, c'est métaphoriquement vrai. Жаль, но оно верно метафорически,
Le seul vrai langage au monde est un baiser. Единственный истинный язык в мире - это поцелуй.
Non, avec dignité et élégance, pas vrai? Теперь с достоинством и элегантностью, правильно?
C'était un vrai ivrogne. Он был настоящим пьяницей.
Dites-moi, est-ce vrai ? Отвечай, это правда?
Tout cela est parfaitement vrai. Все это совершенно верно.
Qu'est ce qui est plus vrai que la vérité? Что более истинно, чем истина?
Et donc, il a tout, pas vrai? И таким образом, у него есть все, правильно?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!