Примеры употребления "vais" во французском с переводом "собираться"

<>
Je vais en boire tellement. Я собираюсь выпить его так много!
Je vais jouer au tennis. Я собираюсь играть в теннис.
Je ne vais pas mourir. Я не собираюсь умирать.
Je vais vous en parler. Как раз об этом я и собираюсь вам рассказать.
Je vais rester dans cette ville. Я собираюсь остаться в этом городе.
Je vais ouvrir un compte bancaire. Я собираюсь открыть банковский счёт.
Mais je vais prendre des médicaments. Но я собираюсь принять лекарство.
Voici ce que je vais faire. Вот что я собираюсь сделать.
Je vais beaucoup nager cet été. Этим летом я собираюсь много плавать.
Je vais vous parler de secrets. Я собираюсь говорить о тайных причинах.
C'est ce dont je vais parler. Вот об этом-то я и собираюсь говорить.
Je vais juste vous donner 500 dollars. И я собираюсь дать вам 500 баксов.
Je vais m'allonger pour une minute. Я собираюсь прилечь на минутку.
Qu'est ce que je vais faire ? Что я собираюсь делать?
Je vais regarder un film d'horreur. Я собираюсь посмотреть фильм ужасов.
Maintenant, je vais réviser ces deux scènes. Сейчас я собираюсь [лучше] осмотреть эти две сцены.
Je vais manger un sandwich à midi. Я собираюсь съесть бутерброд за обедом.
Je vais tenter une petite expérience théorique. Я собираюсь сделать небольшой мысленный эксперимент.
Je vais les mettre dans une mauvaise situation. Я собирался поместить их в дурную ситуацию.
Je ne vais pas jouer à ce jeu. Я не собираюсь играть в эту игру.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!