Примеры употребления "vais" во французском с переводом "идти"

<>
Je vais voir la police. Я иду в полицию.
Je vais à la banque. Я иду в банк.
J'y vais pour vivre. Я иду туда, чтобы жить.
Je vais de ce pas. Я сейчас же иду.
Vraiment, je vais étape par étape. На самом деле, я иду шаг за шагом.
Soit tu vas, soit je vais. Либо ты идёшь, либо я пойду.
Je n'y vais pas pour mourir. Я не иду туда умирать.
je vais défendre ta liberté, ta vie. Я иду защищать твою свободу, твою жизнь.
Je vais de la naissance à la mort. Я иду от рождения к смерти.
Je vais directement chez moi après le travail. После работы я иду прямо домой.
Je vais faire les courses tous les matins. Каждое утро иду за покупками.
Je vais là où on me dit d'aller. Я иду туда, куда мне говорят идти.
Je ne vais pas à l'école aujourd'hui. Я сегодня в школу не иду.
Et donc j'y vais jusqu'au petit matin. И тогда я иду туда до раннего утра.
Je vais chez moi tout de suite après le travail. Я иду домой сразу после работы.
Je vais là où on me dit de me rendre. Я иду туда, куда мне говорят идти.
Je n'ai nulle part où aller alors je vais rester ici. Мне некуда идти, так что я собираюсь остаться здесь.
Mais il faut que ce soit technologique, alors je vais parler d'électrochoc. Но речь должна идти о технологиях, поэтому я расскажу об электрошоковой терапии.
Je vais partir à la recherche pour nous, pour l'avenir de notre pays. Я иду отстаивать наше право на жизнь и будущее нашей страны".
Je vais à l'épicerie, je suis malade, j'ai besoin d'acheter des médicaments. Я иду в гастроном, больной, мне нужно купить лекарства.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!