Примеры употребления "quelque chose" во французском с переводом "что-нибудь"

<>
Vous avez changé quelque chose ?" Ты что-нибудь сделал с собой?"
Voulez-vous encore quelque chose ? Что-нибудь еще?
Désirez-vous boire quelque chose ? Хотите чего-нибудь выпить?
Je dois faire quelque chose ! Я должен сделать что-нибудь!
Je voudrais boire quelque chose Я хотел бы что-нибудь выпить
Désirez-vous encore quelque chose ? Желаете еще чего-нибудь?
"Vous avez compris quelque chose?" "Вы что-нибудь поняли?"
On apprend toujours quelque chose. Мы всё время чему-нибудь учимся.
Quelque chose ne va pas? Что-нибудь не так?
Chantez quelque chose, je vous prie. Спойте что-нибудь, пожалуйста.
As-tu quelque chose à lire ? У тебя есть что-нибудь почитать?
Voulez-vous quelque chose à manger ? Вы хотите что-нибудь съесть?
Tu aurais pu dire quelque chose ! Мог бы и сказать что-нибудь!
Tout le monde veut quelque chose. Все чего-нибудь хотят.
Apporte-moi quelque chose à manger. Принеси мне что-нибудь поесть.
Voulez-vous quelque chose à boire ? Вы хотите что-нибудь выпить?
J'aimerais bien boire quelque chose. Я бы с удовольствием чего-нибудь выпил.
Vous auriez pu dire quelque chose ! Могли бы что-нибудь сказать!
Je veux quelque chose à boire. Мне хочется чего-нибудь выпить.
Je désire quelque chose à boire. Мне хочется чего-нибудь выпить.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!