Примеры употребления "parler" во французском

<>
Si tu veux parler, parle ! Хочешь говорить - говори!
tu veux parler de quoi о чем ты хочешь поговорить
Nous ne faisons que parler. Мы просто разговариваем.
Et il a fini par parler à Rick Rubin, qui terminait l'album de Johnny Cash "Ain't No Grave." В итоге, Крис переговорил с Риком Рубином, который заканчивал работу над последним альбомом Джонни Кэша "Ain't No Grave" [Нет могилы].
Tom ne peut pas parler. Том не может говорить.
A qui désirez-vous parler С кем вы хотите поговорить.
Personne ne veut me parler. Никто не хочет со мной разговаривать.
Alors commençons par en parler. Так что давайте начнем о нем говорить
Il me faut lui parler. Мне надо с ним поговорить.
Je ne veux pas parler. Я не хочу разговаривать.
Personne ne voulait en parler. Никто не хотел говорить об этом.
De quoi veux-tu parler ? О чём ты хочешь поговорить?
Je ne pouvais parler à personne. Мне не разрешали разговаривать.
Il peut à peine parler. Он едва может говорить.
On va parler d'eux. Мы поговорим о них.
et arrête de parler comme ça. и перестань так разговаривать.
J'ai commencé à parler. Я начал говорить.
De quoi voulez-vous parler ? О чём Вы хотите поговорить?
Il refusait même de me parler. Он даже разговаривать со мной отказывался.
Si vous voulez parler, parlez ! Хотите говорить - говорите!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!