Примеры употребления "говорите" в русском

<>
Как, Вы говорите, Вас зовут? Comment dites-vous que vous vous appelez ?
Вы бегло говорите по-немецки. Vous parlez couramment allemand.
Следите за тем, что говорите! Faites gaffe à ce que vous dites !
Не говорите мне о работе! Ne me parlez pas du travail !
Не говорите ничего остальным, хорошо? Ne dites rien aux autres, d'accord ?
Вы говорите на тагальском языке? Parlez-vous le tagalog?
Не говорите ничего моему мужу! Ne dites rien à mon mari !
Вы хорошо говорите по-французски? Parlez-vous bien le français ?
Не говорите никому ни слова. Ne dites pas un mot à qui que ce soit.
Вы не говорите по-английски. Vous ne parlez pas anglais.
Не говорите никому об этом! Ne le dites à personne !
Вы все говорите по-французски? Est-ce que vous parlez tous français ?
Не говорите ничего моей девушке! Ne dites rien à ma copine !
Вы не знаете, о чём говорите. Vous ne savez pas de quoi vous parlez.
Вы говорите, что видели НЛО? Vous dites avoir vu un OVNI ?
и если вы говорите вслух громко, Quand vous parlez tout fort.
Я не понимаю, что вы говорите. Je ne comprends pas ce que vous dites.
Вы и по-французски немного говорите. Vous savez parler aussi un peu de français.
Вы никогда ничего мне не говорите. Vous ne me dites jamais rien.
Но не говорите об этом слишком много. Mais on n'en parle pas trop.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!