Примеры употребления "expérience" во французском с переводом "опыт"

<>
Ce fut une merveilleuse expérience. Это был чудесный опыт.
Ce sera une expérience incroyable." Это будет удивительный опыт".
Avez-vous une expérience professionnelle ? У вас есть профессиональный опыт?
Les hommes apprennent par expérience. Люди учатся на опыте.
C'est une expérience spirituelle. Это духовный опыт.
C'est une expérience américaine. Это - американский опыт.
Malheureusement, cette expérience se répète. Увы, этот опыт повторяется.
Il avait vécu cette expérience. Он испытал этот опыт.
Nous apprenons beaucoup par expérience. Мы учимся многому из опыта.
Il a une très grande expérience. У него очень большой опыт.
C'était une très belle expérience. Это был очень интересный опыт.
C'est vraiment une expérience concrète. Здесь важен практический опыт.
Cette expérience historique exacerbe cette suspicion. Исторический опыт подтверждает такое подозрение.
Mais je ne changerais pas mon expérience. Но я не променяю мой опыт ни на что другое.
Ça a été une expérience absolument extraordinaire. Это был удивительный опыт.
Ça peut être une histoire, une expérience. Можно начать с личной истории, с опыта.
Son expérience pourrait profiter à d'autres. Другие также могут извлечь пользу из его опыта.
C'était une expérience géniale pour lui. Для него это был замечательный опыт.
C'est évidemment une expérience incroyablement douloureuse. Как видно, что это чрезвычайно болезненный опыт.
Mon expérience n'a rien d'unique. Мой опыт сложно назвать уникальным.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!