Примеры употребления "connu" во французском с переводом "рассматривать"

<>
Bien sûr, si l'on examine de nombreuses stratégies d'investissements différentes dans un grand nombre de pays, on peut mettre en évidence un élément qui a connu de bonnes performances par le passé, même s'il n'existe aucune stratégie dont on peut attendre un bon fonctionnement dans l'avenir. Естественно, если кто-то рассматривает множество различных стратегий инвестирования во многих отличающихся друг от друга странах, то он обнаружит что-то, что давало прекрасные результаты в прошлом, даже если и отсутствует стратегия, которая по прогнозам может давать хорошие результаты в будущем.
Tout le monde connaît le cancer mais normalement nous ne le voyons pas comme une maladie contagieuse. Каждый из нас знаком с раком, однако мы не рассматриваем рак как инфекционное заболевание.
Quelles sont les principales divisions qu'ont connues les alliés de l'Otan au cours des décennies passées ? Рассмотрим несколько таких расхождений во взглядах, которые существовали между союзниками по НАТО за последние десятилетия.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!