Примеры употребления "Des" во французском с переводом "со"

<>
Mon père connaît des riches. Мой папа знаком со многими богатыми людьми.
J'ai des problèmes de vue. У меня проблемы со зрением.
Pareil pour la vitesse des processeurs. То же самое со скоростями процессора.
Imaginez chasser avec des stupides cordes. Подумайте об охоте со слабой нитью.
Les perceptions des impôts directs souffrent également. Со сбором прямых налогов также не всё благополучно.
Elle alla faire des emplettes avec son ami. Она пошла по магазинам со своим другом.
Ils utilisaient aussi des formats de données différents. со всевозможными форматами данных
Des gens viennent du monde entier pour apprendre. Люди со всего мира приезжают учиться.
Prenez des positions en concertation avec votre client. Выработайте общие позиции со своим клиентом.
Et donc 2,5% des dépenses de santé. И, следовательно, составили 2,5% связанных со здоровьем расходов.
Elle alla faire des emplettes avec son amie. Она пошла по магазинам со своей подругой.
Thomas Jefferson comparait la connaissance à des bougies : Томас Джефферсон сравнил знания со свечами:
Elle est allée faire des courses avec son amie. Она пошла по магазинам со своей подругой.
les difficultés financières des ménages de la classe moyenne. тяжелое финансовое положение домашних хозяйств со средним уровнем дохода.
Elle est allée faire des emplettes avec son amie. Она пошла по магазинам со своей подругой.
Elle est allée faire des courses avec son ami. Она пошла по магазинам со своим другом.
Et des interactions avec l'ensemble de cette terre. И понять его взаимодействие со всей Землёй.
Et c'est pareil avec les définitions des mots. Такая же ситуация и со значениями слов.
Elle est allée faire des emplettes avec son ami. Она пошла по магазинам со своим другом.
celle de la violence islamiste et celle des réformateurs libéraux. со стороны воинствующих исламистов и со стороны либеральных реформаторов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!