Примеры употребления "Des" во французском с переводом "в"

<>
les bénéfices devinrent des risques. преимущества превратились в риски.
Il y a des niveaux. В школе есть уровни.
"Protection des marques" en Chine: "Охрана товарных знаков" в Китае:
A la recherche des vampires В поисках вампиров
Elle couvait depuis des décennies. Он развивался в течение десятилетий.
Pensez au jeu des échecs. Подумайте об игре в шахматы.
La maison nécessite des réparations. Дом нуждается в ремонте.
Ce sont des modèles incorrects. В этих состояниях человек видит неверные образы.
Le jeu des critiques transatlantiques Трансатлантическая игра в "кто виноват?"
C'était principalement des femmes. В основном это были женщины.
C'étaient des cachets énormes. В этой банке были огромные лошадиные пилюли.
Nous vivons des temps difficiles. Мы живём в трудные времена.
probablement du côté des investissements. Наиболее вероятно то, что настоящие трудности лежат в области инвестирования.
"À la confusion des Français!" "За замешательство в рядах французов!"
"Il y a des trous." "В нём есть дыры".
Ta maison nécessite des réparations. Твой дом нуждается в ремонте.
La Crise imminente des antidépresseurs Антидепрессанты - новый кризис в области медицины
Extraire la géométrie des images. Необходимо преобразовать изображения в геометрические объекты.
Guerre des nerfs en Turquie Война нервов в Турции
Les cinq inconnues des élections allemandes Выборы в Германии с пятью неизвестными
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!