Примеры употребления "s'aiment" во французском

<>
John et Ann s'aiment. John und Ann mögen sich.
Si deux ex-amants peuvent rester amis, c'est parce que soit ils s'aiment toujours, soit ils ne se sont jamais aimés. Wenn zwei Ex-Liebhaber Freunde bleiben können, dann entweder, weil sie sich immer noch lieben oder, weil sie sich nie geliebt haben.
As-tu aimé le film ? Hast du den Film gemocht?
Si tu veux être aimé, aime ! Wenn du geliebt werden willst, dann liebe!
Tom ne m'aime pas. Tom mag mich nicht.
Je ne t'ai jamais aimé. Ich habe dich niemals geliebt.
Vous aimez le chocolat blanc? Mögen Sie weiße Schokolade?
Si tu veux être aimé, aime ! Wenn du geliebt werden willst, dann liebe!
Je n'ai pas aimé ça. Ich habe das nicht gemocht.
Elle est aimée de ses amies. Sie wird von ihren Freunden geliebt.
Je n'ai pas aimé cela. Ich habe das nicht gemocht.
Elle est aimée de ses amis. Sie wird von ihren Freunden geliebt.
Vous aimez la pluie, pas vrai ? Ihr mögt Regen, nicht wahr?
Je ne t'ai jamais aimée. Ich habe dich niemals geliebt.
Je n'ai jamais aimé la biologie. Ich mochte Biologie noch nie.
Je suis aimé de toute ma famille. Ich werde von meiner ganzen Familie geliebt.
Nous aimerons offrir nos services pour cette représentation Wir möchten uns um die Vertretung bewerben
Le bonheur c'est d'être aimé. Glück bedeutet geliebt zu werden.
Est-ce que vous aimez le chocolat blanc? Mögen Sie weiße Schokolade?
Mme Smith est aimée de tous les étudiants. Frau Smith wird von allen Schülern geliebt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!