Примеры употребления "mögen" в немецком

<>
Die meisten Jungen mögen Computerspiele. La plupart des garçons aiment les jeux sur ordinateurs.
Sie können einladen, wen immer Sie mögen. Vous pouvez inviter vraiment qui vous voulez.
Ich mochte sie niemals und werde sie niemals mögen. Je ne l'ai jamais aimée et ne le ferai jamais.
Die meisten Kinder mögen Eiscreme. La plupart des enfants aiment les glaces.
John und Ann mögen sich. John et Ann s'aiment.
Warum mögen Sie starken Kaffee? Pourquoi aimez-vous le café fort ?
Die meisten Kinder mögen Eis. La plupart des enfants aiment les glaces.
Wir mögen den Regen nicht. Nous n'aimons pas la pluie.
Nicht alle Kinder mögen Äpfel. Tous les enfants n'aiment pas les pommes.
Manche Kinder mögen kein Gemüse. Bien des enfants n'aiment pas les légumes.
Alle Kinder mögen keine Äpfel. Tous les enfants n'aiment pas les pommes.
"Mögen Sie Schlangen?" "Natürlich nicht." "Aimez-vous les serpents ?" "Bien sûr que non."
Alle meine Freunde mögen Computerspiele. Tous mes amis aiment les jeux vidéo.
Die meisten Kinder mögen Speiseeis. La plupart des enfants aiment la glace.
Kinder mögen gern Nudeln mit Tomatensoße. Les enfants aiment bien les pâtes à la sauce tomate.
Katzen mögen es nach Wollbällen zu laufen. Les chats aiment courir après les pelotes de laine.
Katzen mögen es nicht, nass zu werden. Les chats n'aiment pas être mouillés.
Du wirst diese Art von Musik mögen. Tu vas aimer ce genre de musique.
Was, Sie mögen keine ums Verrecken andersartige Typographie‽ Quoi, vous n’aimez pas la typographie à tout prix différente ‽
Das bedeutet nicht, dass alle dieses Buch mögen. Ça ne veut pas dire que tout le monde aime ce livre.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!