Примеры употребления "est en vente" во французском

<>
Cette maison est en vente. Dieses Haus steht zum Verkauf.
Sa maison est en vente. Sein Haus steht zum Verkauf.
Ces nouveaux véhicules sont en vente. Diese neuen Fahrzeuge stehen zum Verkauf.
Les réservations de places sont disponibles à la caisse jusqu'à trente minutes avant le début du concert. Après quoi, elles retournent en vente libre. Die reservierten Karten liegen bis 30 Minuten vor Konzertbeginn an der Abendkasse bereit. Danach gehen sie in den freien Verkauf.
Ce porte-monnaie est en papier. Dieses Portemonnaie ist aus Papier gemacht.
J'espère qu'elle est en sécurité. Ich hoffe, dass sie in Sicherheit ist.
Le couple mit sa maison en vente. Das Ehepaar bot sein Haus zum Verkauf an.
On ne doit pas s'offusquer des petites choses lorsqu'on est en chemin vers de grosses. An kleinen Dingen muss man sich nicht stoßen, wenn man zu großen auf dem Weg ist.
Ma maison est en bois. Mein Haus ist aus Holz.
Il me semble que le train est en retard. Es scheint, dass der Zug Verspätung hat.
Je pense que sa vie est en danger. Ich glaube, dass sein Leben in Gefahr ist.
Cette table est en bois. Dieser Tisch ist aus Holz.
Je pense qu'il est en bonne santé. Ich meine, dass er gesund ist.
Le garçon qui est en train de laver la voiture est mon frère. Der Junge, der gerade das Auto wäscht, ist mein Bruder.
Ton nom est en tête de liste. Dein Name steht ganz oben auf der Liste.
Je sais ce qu'elle est en train de penser. Ich weiß, was sie denkt.
Une interdiction de stationner est en vigueur dans cette rue. Auf dieser Straße gilt ein Parkverbot.
Le pont est en train d'être repeint. Die Brücke wird gerade neu gestrichen.
Un lapin est en règle générale plus gros qu'un rat. Ein Kaninchen ist in der Regel größer als eine Ratte.
L'économie japonaise est en récession. Die japanische Wirtschaft ist in einer Rezession.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!