Примеры употребления "retard" во французском

<>
Elle ne précisa pas la raison de son retard. Ella no mencionó la razón de su retraso.
Lorsqu'il pleut, les bus ont d'ordinaire du retard. Cuando llueve, los autobuses suelen ir con retraso.
Les traducteurs allemands, toujours en retard, n'avaient pas encore traduit cette phrase et Tom et Mary s'inquiétaient de savoir s'ils devraient passer par une autre traduction pour atteindre la phrase en lojban. Los traductores alemanes, como siempre con retraso, todavía no habían traducido esta oración, y Tom y Mary se inquietaban por saber si deberían pasar por otra traducción para llegar a la oración en lojban.
Il a toujours eu de mauvaises relations avec son professeur à cause de ses retards. Él siempre tuvo mala relación con el profesor a causa de sus retrasos.
Elle sera en retard pour le dîner. Ella va a llegar tarde para la cena.
Nous ne devons pas être en retard. No debemos llegar tarde.
Dépêchons-nous ! Nous allons être en retard. ¡Date prisa! Vamos a llegar tarde.
Il était en retard à l'école hier. Ayer, llegó tarde al colegio.
Elle l'a accusé d'être en retard. Ella le acusó de llegar tarde.
Lève-toi tôt sinon tu seras en retard. Levántate temprano o llegarás tarde.
Si je suis en retard, ne m'attends pas. Si llego tarde no me esperes.
Courez vite, ou vous serez en retard à l'école. Corre rápido, o llegarás tarde al colegio.
Il n'a jamais été en retard à l'école. Él nunca ha llegado tarde al colegio.
J'ai été en retard à cause de la pluie. Llegué tarde a causa de la lluvia.
Tom a demandé à Mary pourquoi elle était en retard. Tom le preguntó a Mary por qué llegaba tarde.
Tu ne dois pas être en retard à l'école. No debes llegar tarde a la escuela.
Elle l'appela pour lui annoncer qu'elle serait en retard. Ella lo llamó para decirle que llegaría tarde.
Elle l'appela pour lui dire qu'elle serait en retard. Ella le llamó para decirle que llegaría tarde.
Si tu ne te dépêches pas, tu seras en retard pour l'école. Si no os dais prisa, llegaréis tarde a la escuela.
Je veux juste que tu saches que je serai en retard demain matin. Sólo quiero hacerte saber que llegaré tarde mañana en la mañana.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!