Примеры употребления "llegado tarde" в испанском

<>
Él nunca ha llegado tarde al colegio. Il n'a jamais été en retard à l'école.
Él está orgulloso de no haber llegado nunca tarde a clase. Il est fier de n'avoir jamais été en retard à l'école.
¿Qué haces por la tarde? Que fais-tu l'après-midi ?
Tom ya está allí, pero Bill todavía no ha llegado. Tom est déjà là, mais Bill n'est pas encore arrivé.
¿Siempre están en casa por la tarde? Êtes-vous toujours à la maison le soir ?
Ken ha llegado a Kioto. Ken est arrivé à Kyoto.
No debes llegar tarde a la escuela. Tu ne dois pas être en retard à l'école.
Por fin ha llegado mi turno. Enfin mon tour est venu.
¿Vas a hacer los deberes esta tarde? Vas-tu faire tes devoirs cet après-midi ?
El tiempo ha llegado para que nuestros caminos se separen. Le temps est venu que nos chemins se séparent.
Venid a mi casa esta tarde. Venez chez moi cet après-midi.
¿Cuándo has llegado? Quand es-tu arrivée ?
Como me levanté tarde, perdí el autobús. M'étant levé tard, j'ai raté le bus.
Si te gustan los mariscos, has llegado al lugar indicado. Si vous aimez les fruits de mer, vous êtes à la bonne adresse !
¿Siempre estáis en casa por la tarde? Êtes-vous toujours à la maison le soir ?
¡Tatoeba ha llegado a ochocientas mil oraciones! Tatoeba a atteint huit cent mille phrases !
El arte de enseñar es tan sólo el arte de despertar la curiosidad natural en las mentes jóvenes para más tarde satisfacerla. L'art d'enseigner n'est que l'art d'éveiller la curiosité des jeunes âmes pour la satisfaire ensuite.
Ha llegado el momento de trabajar juntos. Le moment est venu de travailler ensemble.
Me gustaría verle mañana por la tarde. J'aimerais le voir demain après-midi.
Él ha llegado a Tokio ayer. Il est arrivé à Tokyo hier.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!