Примеры употребления "llegar tarde" в испанском

<>
No debes llegar tarde a la escuela. Tu ne dois pas être en retard à l'école.
¿Cuál es tu excusa para llegar tarde al trabajo? Quelle est ton excuse pour venir en retard au travail ?
¡Date prisa! Vamos a llegar tarde. Dépêchons-nous ! Nous allons être en retard.
Ella le acusó de llegar tarde. Elle l'a accusé d'être en retard.
No debemos llegar tarde. Nous ne devons pas être en retard.
Lamento llegar tarde. Je suis désolé d'être en retard.
Ella va a llegar tarde para la cena. Elle sera en retard pour le dîner.
Discúlpeme por llegar tarde Excusez moi d'être en retard
¿Qué haces por la tarde? Que fais-tu l'après-midi ?
No honrar a la vejez es demoler la casa donde tendremos que acostarnos al llegar la noche. Ne pas honorer la vieillesse, c'est démolir la maison où l'on doit coucher le soir.
¿Siempre están en casa por la tarde? Êtes-vous toujours à la maison le soir ?
Sólo aquellos que se arriesguen a ir demasiado lejos sabrán hasta dónde se puede llegar. Seuls ceux qui se risqueront à aller trop loin saurons jusqu'où on peut aller.
¿Vas a hacer los deberes esta tarde? Vas-tu faire tes devoirs cet après-midi ?
Debe de haber una manera de llegar a una solución diplomática. Il doit y avoir un moyen d'arriver à une solution diplomatique.
Venid a mi casa esta tarde. Venez chez moi cet après-midi.
¿Cuál es la forma más sencilla de llegar a la estación de Tokio? Quelle est la façon la plus simple d'aller à la gare de Tokyo ?
Como me levanté tarde, perdí el autobús. M'étant levé tard, j'ai raté le bus.
Tenemos que correr para llegar a tiempo. Il faut que l'on coure pour arriver à temps.
¿Siempre estáis en casa por la tarde? Êtes-vous toujours à la maison le soir ?
Él acababa de llegar aquí. Il venait d'arriver ici.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!