Примеры употребления "arrivent" во французском

<>
C'est un dessin animé japonais à propos d'un écolier japonais normal qui s'est marié avec sa professeur extra-terrestre. Des choses comme ça arrivent au Japon. Es un anime sobre un alumno japonés corriente que se casa con su profesor alien. Cosas como éstas pasan en Japón.
On s'tire d'ici, les flics arrivent. Salgamos de aquí, los polis vienen.
Il arrive à Paris demain. Llega a París mañana.
Est-il arrivé quelque chose? ¿Ha pasado algo?
Voilà le connard qui arrive. Ya viene el boludo.
Quelque chose de néfaste va arriver. Va a ocurrir algo terrible.
Est-ce qu'il vous arrive parfois de vous évanouir ou de perdre connaissance ? ¿Os pasa a veces de desmayaros o de perder el conocimiento?
J'y suis arrivé à grand-peine. Lo logré a duras penas.
Le train arrive à midi. El tren llega a las 12 del medio día.
Que t'est-il arrivé ? ¿Qué te ha pasado?
Dépêche-toi ! Le bus arrive ! ¡Date prisa, que viene el autobús!
Je ne sais pas ce qui arrivera. No sé lo que ocurrirá.
Le train va bientôt arriver. El tren va a llegar dentro de poco.
Que m'est-il arrivé ? ¿Qué me ha pasado?
L'enfant arriva en courant. El niño vino corriendo.
Quand cet accident lui est-il arrivé ? ¿Cuándo le ocurrió a ella el accidente?
Il arrivera avant une heure. Él llegará antes de una hora.
Réfléchissons au pire qui pourrait arriver. Pensemos en lo peor que podría pasar.
Tu es arrivé trop tôt. Has venido demasiado pronto.
Tu sais très bien comment la chose est arrivée. Tú sabes muy bien cómo ocurrió el asunto.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!