Примеры употребления "pasado" в испанском

<>
El tiempo ha pasado rapidísimo. Le temps est passé très rapidement.
El mes pasado llovió mucho. Il a beaucoup plu le mois dernier.
¿Sabes lo que ha pasado? Sais-tu ce qui est arrivé ?
¿Adónde fuiste el domingo pasado? Où es-tu allé dimanche dernier ?
Se considera imposible viajar al pasado. Voyager dans le passé est considéré comme impossible.
El año pasado nevó bastante. Il a beaucoup neigé l'année passée.
Algo le ha pasado a mi coche. Quelque chose est arrivé à ma voiture.
Llueve desde el jueves pasado. Il pleut depuis jeudi dernier.
¿Cómo fue el fin de semana pasado, Nancy? Comment s'est passé ton week-end, Nancy ?
El año pasado nevó mucho. Il y a eu beaucoup de neige l'année dernière.
En este viejo pueblo nunca ha pasado nada. Rien n'est jamais arrivé dans ce vieux village.
Fuimos a Londres el año pasado. Nous sommes allés à Londres l'année dernière.
¿Qué ha pasado para que te rías así? Que s'est-il passé pour que tu rigoles ainsi ?
Me mudé el mes pasado. J'ai déménagé le mois dernier.
Esto ya me ha pasado dos veces en España. Ça m'est déjà arrivé deux fois en Espagne.
Fueron a América el mes pasado. Ils sont allés en Amérique le mois dernier.
He pasado todo el día leyendo esta novela. J'ai passé toute la journée à lire ce roman.
El mes pasado cambié de dirección. J'ai changé d'adresse le mois dernier.
Fui a pescar el lunes pasado. Je suis allé pêcher lundi dernier.
Las lágrimas de ella relataban lo que había pasado. Ses larmes à elle témoignaient de ce qu'il s'était passé.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!