Примеры употребления "venido" в испанском

<>
Переводы: все183 venir107 être73 arriver3
Deberíais haber venido un poco antes. Vous auriez dû venir un peu plus tôt.
Grace todavía no ha venido. Grace n'est pas encore venue.
He oído decir que ella había venido aquí. J'ai entendu dire qu'elle était venue ici.
¿Por qué has venido aquí? Pourquoi es-tu venu ici ?
Me gustaría agradecer el hecho de que haya venido hoy. J'aimerais vous remercier d'être venu aujourd'hui.
Por esa razón he venido aquí. C'est pour cette raison que je suis venu ici.
La gracia todavía no ha venido. La grâce n'est pas encore venue.
Es para ustedes que he venido. C'est pour vous que je suis venu.
He aquí porqué he venido tan pronto. Voilà pourquoi je suis revenu si tôt.
He venido a decirte que me voy. Je suis venu te dire que je m'en vais.
¿Por qué usted no vino? Pourquoi n'êtes-vous pas venu ?
Él vino aquí a ayudarme. Il est venu ici pour m'aider.
¡Date prisa, que viene el autobús! Dépêche-toi ! Le bus arrive !
Vino a cenar con nosotros. Il vint souper avec nous.
Este vino es horrorosamente ácido. Ce vin est épouvantablement acide.
Larguémonos de aquí, viene la pasma. On s'tire d'ici, les flics arrivent.
Él vino de otro país. Il vint d'un autre pays.
Él vino a mi habitación. Il est venu dans ma chambre.
Salgamos de aquí, los polis vienen. On s'tire d'ici, les flics arrivent.
Creí que no querías venir. J'ai cru que tu ne voulais pas venir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!