Примеры употребления "Au" во французском с переводом "por"

<>
Au moins, elles m'ont écoutée. Por lo menos ellas me han escuchado.
Au fait, quelle est votre adresse ? Por cierto, ¿cuál es su dirección?
Il pourrait au moins s'excuser. Él podría por lo menos disculparse.
Il pourrait au moins demander pardon. Por lo menos podría disculparse.
Tu devrais au moins dire "merci". Por lo menos deberías decir "gracias".
Au moins, ils m'ont écouté. Por lo menos ellos me escucharon.
Deux cafés au lait, je vous prie. Dos cafés con leche, por favor.
Je peux marcher au moins deux milles. Soy capaz de andar dos millas por lo menos.
Je lui en ai parlé au téléphone. Se lo dije por teléfono.
Je te le dis au cas où. Te lo digo por si las moscas.
Au fait, tu es libre cet après-midi ? Por cierto, ¿estás libre esta tarde?
Prenez votre imperméable au cas où il pleuvrait. Coja el impermeable por si llueve.
Deux cafés au lait, s'il vous plaît. Dos cafés con leche, por favor.
La loi fut adoptée au parlement après de violentes controverses. La ley fue aprobada por el parlamento después de fuertes disputas.
Elle ne se résolut au médicament qu'en dernier recours. Ella no se decidió por la medicina más que como último recurso.
Tu ferais mieux de prendre ton parapluie au cas où. Sería mejor que te llevaras el paraguas por si acaso.
Une datation au carbone fut réalisée sur l'échantillon afin de déterminer son âge. Una datación por carbono fue realizada sobre la muestra para determinar su edad.
Elle rencontra par hasard sa vieille amie au cours d'une promenade dans le parc. Se encontró por casualidad con una vieja amiga mientras se paseaba por el parque.
Au matin j'essaie de noter tous les rêves dont je me souviens de la nuit passée. Por la mañana intento apuntar todos los sueños que recuerdo de la noche anterior.
Je suis très inquiet à ton sujet. Estoy muy preocupado por ti.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!