Примеры употребления "якої надсилається" в украинском

<>
Якої очі блакитні і червоні щоки Которой глаза голубые и алые щеки
E-mail надсилається з двома вкладеннями E-mail отправляется с двумя вложениями
Саме ці люди вивчають особу, на честь якої називатимуть вулицю. Они содержат информацию о человеке, в честь которого названа улица.
Видалення інфекції автоматично надсилається на... Удаление инфекции автоматически отправляется на...
У якої фірми натяжні стелі краще? У какой фирмы натяжные потолки лучше?
Таке повідомлення одночасно надсилається до ІКАО. Такое сообщение одновременно посылается в ІКАО.
імпотенція, лікування якої проводиться лікарськими препаратами. импотенция, лечение которой проводится лекарственными препаратами.
четвертий - надсилається до державного архіву. четвертый - направляется в государственный архив.
Якої весь народ безглуздо дивувався, Которой весь народ бессмысленно дивился,
Копія цього акта надсилається до вищестоящого органу. Копия такого акта направляется в вышестоящую организацию.
Ось до якої нісенітниці додумався він. Вот до какой чепухи додумался он.
хостинг-провайдерам цих сайтів надсилається повідомлення. хостинг-провайдерам этих сайтов направляется уведомление.
громадянином якої є дитина за народженням. гражданином которого является ребенок по рождению.
Також автору безкоштовно надсилається авторський примірник видання. Авторам бесплатно высылается один авторский экземпляр журнала.
За якої температури дифузія відбувається швидше? В каком веществе диффузия протекает быстрее?
правозахисна, учасники якої виборювали права людини; правозащитная, участники которой боролись права человека;
із спідницею, до якої пришитий лиф-гарсет; с юбкой, к которой пришит лиф-корсет;
Біопсія пухлини, діагноз якої підтвереджений. Биопсия опухоли, диагноз которой подтвержден.
номер сторінки, з якої узята цитата. Номер страницы, из которой взята цитата.
Персонал якої кваліфікації Ви шукаєте? Персонал какой квалификации Вы ищите?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!