Примеры употребления "якою" в украинском

<>
З якою метою проголошувалася присяга? С какой целью провозглашалась присяга?
"Інформація, якою я володію, протилежна. "Информация, которой я владею, противоположна.
Якою буде її рублева ціна, невідомо. Какова будет ее рублевая цена, неизвестно.
З якою швидкістю бігали динозаври? С какой скоростью бегали динозавры?
Та дівчинка, якою Джессі була. Та девочка, которой Джесси была.
З якою метою побудували Велику Китайську стіну? Какова была цель возведения Великой Китайской стены?
Якою має бути дозування Upsize? Какой должна быть дозировка Upsize?
Сила, з якою рахуються, поважають. Сила, с которой считаются, уважают.
Якою має бути пристрасна коханка? Какой должна быть страстная любовница?
Тара, якою ми користуємося, сертифікована. Средства, которыми мы пользуемся, сертифицированы.
Якою повинна бути реакція викладача? Какой должна быть реакция учителя?
Відібрано зразки їжі, якою годували дітей. Отобраны образцы еды, которой кормили детей.
А якою косметикою користуєшся ти? А какой косметикой пользуетесь вы?
Ширма, за якою ховається Російська Федерація. Ширма, за которой скрывается Российская Федерация.
Якою пошуковою системою Ви користуєтесь? Какую поисковую систему Вы используете?
Орієнтовна схема, за якою працюють партнерки: Примерная схема, по которой работают партнерки:
З якою валютою працює банкомат? С какой валютой работает банкомат?
Субота - це "печаль", якою відмічені обрані. Суббота - это "печаль", которой отмечены избранные.
Якою повинна бути "їстівна" фотографія? Какой должна быть "съедобная" фотография?
ціну, за якою закриваємо прибуткову позицію; цену, по которой закрываем прибыльную позицию;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!