Примеры употребления "яким" в украинском

<>
Яким історичним подіям присвячено анекдот? Каким историческим событиям посвящен анекдот?
ГОСТи, яким повинен відповідати алкоголь; ГОСТы, которым должен соответствовать алкоголь;
Яким повинен бути розпорядок дня школяра? Каков должен быть режим дня школьника?
Яким авіакомпаніям довіряють? - Onlinetickets.world Каким авиакомпаниям доверяют? - Onlinetickets.world
Норвегія - королівство, яким править король. Норвегия - королевство, которым правит король.
Яким богам поклонялися давні єгиптяни? Какому животному поклонялись древние египтяне?
тип приладу, яким вимірювалась доза; тип прибора, которым измерялась доза;
Яким книгам Ви віддаєте перевагу? Какие книги Вы предпочитаете читать?
"Мед-сервіс" - аптеки, яким довіряють. "Мед-сервис" - аптеки, которым доверяют!
Здогадайся, яким чином аплодували воїни? Догадайся, каким образом аплодировали воины?
Багате минуле, яким ми пишаємося Богатое прошлое, которым мы гордимся
Яким можуть бути продукти-блокбастери: Каким могут быть продукты-блокбастеры:
Мають трахеї, завдяки яким дихають. Имеют трахеи, благодаря которым дышат.
Яким був зміст Універсалів УЦР? Каким был смысл Универсалов УЦР?
Яким я так весело протік, Которым я так весело протек,
Яким кольорам Ви віддаєте перевагу? Каким цветам вы отдаёте предпочтение?
яким, пізніше відійшов до Риму. которым, позже отошел к Риму.
Яким транспортом доставляється вантаж (товар)? Каким транспортом доставляется груз (товар)?
особам, яким було анульовано візу. лицам, которым была аннулирована виза.
Яким чином влаштовувати правової кастинг? Каким образом устраивать правовой кастинг?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!