Примеры употребления "яким" в украинском с переводом "который"

<>
Переводы: все109 какой70 который38 каков1
ГОСТи, яким повинен відповідати алкоголь; ГОСТы, которым должен соответствовать алкоголь;
Норвегія - королівство, яким править король. Норвегия - королевство, которым правит король.
тип приладу, яким вимірювалась доза; тип прибора, которым измерялась доза;
"Мед-сервіс" - аптеки, яким довіряють. "Мед-сервис" - аптеки, которым доверяют!
Багате минуле, яким ми пишаємося Богатое прошлое, которым мы гордимся
Мають трахеї, завдяки яким дихають. Имеют трахеи, благодаря которым дышат.
Яким я так весело протік, Которым я так весело протек,
яким, пізніше відійшов до Риму. которым, позже отошел к Риму.
особам, яким було анульовано візу. лицам, которым была аннулирована виза.
Елементи, яким можна привласнювати класи: Элементы, которым можно присваивать классы:
Чандас - розмір, яким написана кавача; Чандас - размер, которым написана Кавача;
І актори, яким більше не аплодують, И актеры, которым больше не аплодируют,
Зверніться до дорослих осіб, яким довіряєте. Спроси у взрослых, которым ты доверяешь.
Лікування зубів - мистецтво, яким ми володіємо! Лечение зубов - искусство, которым мы владеем!
Яким наплювати на всі мої вірші, Которым наплевать на все мои стихи,
Оберігайте джерела, яким справді багато відомо. Оберегайте источники, которым действительно многое известно.
Особи, яким такого роду терапія протипоказана: Лица, которым такого рода терапия противопоказана:
застосування ботокса, яким обколюють пахвові западини. Применение ботокса, которым обкалывают подмышечные впадины.
Їх зображення стають фетишами, яким поклоняються. Их изображения становятся фетишами, которым поклоняются.
длл пишуться людями яким можна довіряти. длл пишутся людями которым можно доверять.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!