Примеры употребления "яка згоріла" в украинском

<>
Яка найважливіша характеристика рентгенівської трубки? Какая важнейшая характеристика рентгеновской трубки?
В 1928 р. церква згоріла. В 1928 г. церковь сгорела.
"Дискусія, яка зачіпала декілька питань. "Дискуссия, которая затрагивала несколько вопросов.
Увага, аби не згоріла виборча дільниця! Внимание, чтобы не сгорел избирательный участок!
Зведення про фірму, яка проводить виробництво. Сведение о фирме, которая проводит производство.
Вона згоріла через кілька десятиліть. Она сгорела через несколько десятилетий.
Медовий масаж - це чудова оздоровча процедура, яка: Профессиональный массаж - это прекрасная оздоровительная процедура, которая:
Співачка згоріла у власній машині. Певица сгорела в собственной машине.
Яка відповідальність передбачена за невиплату авансу? Какая ответственность предусмотрена за невыплату аванса?
Судячи з опублікованих фотографій, криївка згоріла дотла. Судя по опубликованным фотографиям, крыивка сгорела дотла.
Войцеха, яка була прикріплена до списа Св. Войтеха, которая была приклеплена к копью Св.
Нова базиліка Феодосія згоріла в 532 році. Новая базилика Феодосия сгорела в 532 году.
Встановлює, яка задача повинна запускатися наступною. Устанавливает, какая задача должна запускаться следующей.
У 1907 р. церква згоріла. В 1904 году церковь сгорела.
Родина, яка здає в оренду квартиру. Семье, которая сдает квартиру в аренду.
Церква згоріла під час нападу татар. Церковь сгорела во время нападения татар.
1) електронна пошта, яка забезпечує інформаційну взаємодію; 1) электронная почта, которая обеспечивает информационное взаимодействие;
В Житомирській області згоріла дерев'яна церква. В Житомирской области сгорела деревянная церковь.
Інформація, яка записана на чіпі, - захищена. Данные, которые записаны на чипе, надежно защищены.
На початку 20-х років церква згоріла. В начале 20 века церковь сгорела.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!