Примеры употребления "сгорела" в русском

<>
В 1800 году полностью сгорела крыша. У 1800 році повністю згорів дах.
Она сгорела через несколько десятилетий. Вона згоріла через кілька десятиліть.
Сгорела крыша замка, пострадала музейная экспозиция. Згорів дах замку, постраждала музейна експозиція.
Певица сгорела в собственной машине. Співачка згоріла у власній машині.
В считанные минуты она сгорела полностью. Протягом декількох хвилин він повністю згорів.
В 1904 году церковь сгорела. У 1907 р. церква згоріла.
В 1928 г. церковь сгорела. В 1928 р. церква згоріла.
В 1869 году церковь сгорела. У 1869 році святиня згоріла.
В середине XVIII века ратуша сгорела. В середині XVIII століття ратуша згоріла.
Церковь сгорела во время нападения татар. Церква згоріла під час нападу татар.
Главная башня сгорела в 18 веке. Головна башта згоріла у 18 столітті.
В Житомирской области сгорела деревянная церковь. В Житомирській області згоріла дерев'яна церква.
1885 года типография Гаспринского в Бахчисарае сгорела. 1885 року типографія Гаспринського в Бахчисараї згоріла.
Новая базилика Феодосия сгорела в 532 году. Нова базиліка Феодосія згоріла в 532 році.
Дворец сгорел, а парк вырубили. Палац згорів, а парк вирубали.
Внимание, чтобы не сгорел избирательный участок! Увага, аби не згоріла виборча дільниця!
Сгорели оба - пограничник и танк. Згоріли обидва - прикордонник і танк.
Тогда сгорело несколько сотен домов. Тоді згоріло кілька сотень будинків.
Построено на месте сгоревшей деревянной ратуши. Побудовано на місці згорілої дерев'яної ратуші.
Сгоревшие палаты были отстроены заново. Згорілі палати були відбудовані заново.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!