Примеры употребления "яка встановлюється" в украинском

<>
Новітня конструкція, яка встановлюється не порушуючи пасажиропотік Новейшая конструкция, устанавливаемая без ущерба для пассажиропотока
Яка найважливіша характеристика рентгенівської трубки? Какая важнейшая характеристика рентгеновской трубки?
Він встановлюється на вищезгадані опорні колеса. Он установлен на вышеупомянутых опорных колесах.
"Дискусія, яка зачіпала декілька питань. "Дискуссия, которая затрагивала несколько вопросов.
Встановлюється загальнобудинковий фільтр грубого очищення води; Устанавливается общедомовой фильтр грубой очистки воды;
Зведення про фірму, яка проводить виробництво. Сведение о фирме, которая проводит производство.
Дошка оголошень встановлюється на Вашому домені. Доска объявлений устанавливается на Вашем домене.
Медовий масаж - це чудова оздоровча процедура, яка: Профессиональный массаж - это прекрасная оздоровительная процедура, которая:
iPay.ua Встановлюється платіжною системою iPay.ua Устанавливается платежной системой
Яка відповідальність передбачена за невиплату авансу? Какая ответственность предусмотрена за невыплату аванса?
Накопичувальний бак встановлюється під мийкою. Накопительный бак устанавливается под мойкой.
Войцеха, яка була прикріплена до списа Св. Войтеха, которая была приклеплена к копью Св.
USB-ключ назавжди встановлюється на ваш сервер. USB-ключ навсегда устанавливается на ваш сервер.
Встановлює, яка задача повинна запускатися наступною. Устанавливает, какая задача должна запускаться следующей.
На верхню щелепу бюгельний протез встановлюється: На верхнюю челюсть бюгельный протез устанавливается:
Родина, яка здає в оренду квартиру. Семье, которая сдает квартиру в аренду.
Встановлюється свого роду культ людини творця. Устанавливается своего рода культ человека творца.
1) електронна пошта, яка забезпечує інформаційну взаємодію; 1) электронная почта, которая обеспечивает информационное взаимодействие;
Після його приживлення встановлюється сама коронка. После его приживления устанавливается сама коронка.
Інформація, яка записана на чіпі, - захищена. Данные, которые записаны на чипе, надежно защищены.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!