Примеры употребления "шанують" в украинском

<>
У Монголії особливо шанують чай. В Монголии особо почитают чай.
Люди звичаї шанують як науку, Люди обычаи чтут как науку,
Її шанують колеги й студенти. Ее уважают коллеги и студенты.
Українці не надто шанують гібридні автомобілі. Украинцы не особо жалуют гибридные автомобили.
Це місце особливо шанують віруючі. Это место особенно почитается прихожанами.
Односельчани свято шанують пам'ять про них. И односельчане свято чтут их память.
У ньому шанують божество моря. В нём почитают божество моря.
Жителі Можайська глибоко шанують подвиг героїв. Жители Можайска глубоко чтут подвиг героев.
А пригноблених героїв українці завжди шанують. А угнетенных героев украинцы всегда уважают.
Не особливо шанують українці і Subaru. Не особо жалуют украинцы и Subaru.
Його дуже шанують у Фессалії. Его очень почитают в Фессалии.
Пресвяту Богородицю шанують у всьому світі. Пресвятую Богородицу чтят во всем мире.
Головне - на Луганщині шанують національні культури. Главное - на Луганщине уважают национальные культуры.
Парафіяни собору шанують його як святого. Прихожане собора почитают его как святого.
В Башкортостані шанують ім'я Героя. В Башкортостане чтят имя Героя.
Люблять і шанують в селі книгу. Любят и уважают в селе книгу.
Здавна цього святого шанують як чудотворця. Издавна этого святого почитают как чудотворца.
Православні християни здавна шанують святі ікони. Православные христиане издревле чтят святые иконы.
Святителя також шанують як покровителя шкіл. Святителя также почитают как покровителя школ.
Запорожці пам'ятають і шанують своїх земляків. Запорожцы помнят и чтят своих земляков.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!