Примеры употребления "уважают" в русском

<>
Его уважают и любят коллеги. Його поважали і любили колеги.
Есть другие, которые тебя уважают. Є ті, хто мене поважає.
Внуки любят и уважают свою бабушку. Онуки люблять і поважають свого дідуся.
Ее уважают коллеги и студенты. Її шанують колеги й студенти.
? уважают достоинство и культуру всех людей; Ш поважають гідність та культуру всіх людей;
Главное - на Луганщине уважают национальные культуры. Головне - на Луганщині шанують національні культури.
Украинцы уважают талантливого ученого и учителя. Українці поважають талановитого вченого і вчителя.
Любят и уважают в селе книгу. Люблять і шанують в селі книгу.
Они талантливы, их уважают и любят. Вони талановиті, їх поважають і люблять.
За это её уважают в коллективе. За це його поважають у колективі.
Ее не просто уважают - ей доверяют. Її не просто поважають - їй довіряють.
"Уважаемые курсанты, горжусь нашей армией. "Шановні курсанти, пишаюся нашою армією.
Его ценили друзья, уважали враги. Його любили друзі і поважали вороги.
Уважаемый пользователь cFos Broadband Connect Шановний користувач cFos Broadband Connect
Детей научат уважать эмоции животных. Дітей навчатимуть поважати емоції тварин.
Молодой, дружелюбный, очень уважает командующего. Молодий, доброзичливий, дуже поважає командувача.
Мы уважаем интеллектуальную собственность других. Ми поважаємо інтелектуальну власність інших.
Редактор должен уважать интеллектуальную независимость авторов. Редактор повинен шанувати інтелектуальну незалежність авторів.
И я всегда уважал собственных поклонников ". І я завжди поважав своїх шанувальників ".
Я очень уважаю наших соперников. Я по-справжньому поважаю наших конкурентів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!