Примеры употребления "чудово" в украинском с переводом "превосходный"

<>
Бобри чудово плавають і пірнають. Бобры превосходно плавают и ныряют.
чудово розвиненою інфраструктурою пляжного відпочинку; превосходно развитой инфраструктурой пляжного отдыха;
Його чудово доповнюють барвисті ілюстрації. Его превосходно дополняют красочные иллюстрации.
Шах чудово володів французькою мовою; Шах превосходно владел французским языком;
Композитор чудово володів флейтою і фортепіано. Композитор превосходно владел флейтой и фортепиано.
Буренін, як лірик, чудово володіє віршем; Буренин, как лирик, превосходно владеет стихом;
Хризантеми чудово зберігають свіжість і яскравість. Хризантемы превосходно хранят свежесть и яркость.
Але крига скресла, відчуваю себе чудово. Но лед тронулся, чувствую себя превосходно.
Камінь в інтер'єрі виглядає чудово. Камень в интерьере выглядит превосходно.
Фортеця чудово прикрашає узбережжі річки Ямуни. Крепость превосходно украшает побережье реки Ямуны.
Його дієтичні & спосіб життя поради чудово. Его диетические & образ жизни советы превосходно.
Чудово очищає кров і виводить мокротиння. Превосходно очищает кровь и выводит мокроту.
Наприклад, для цього чудово підійде сосна. Например, для этого превосходно подойдет сосна.
У ній Ви завжди будете чудово виглядати! С нами вы всегда будете выглядеть превосходно!
ІЛ-62 чудово впорався з поставленим завданням. ИЛ-62 превосходно справился с поставленной задачей.
Чудово 9.4 / 10 Оцінка за 6 відгуками Превосходно 9.4 / 10 Оценка по 6 отзывам
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!