Примеры употребления "чудовою" в украинском

<>
Познайомтесь із чудовою поезією автора! Познакомьтесь с замечательной поэзией автора!
Храм відомий своєю чудовою акустикою. Храм славится своей превосходной акустикой.
Міські тротуари вимощені чудовою мозаїкою. Городские тротуары вымощены прекрасной мозаикой.
Така закуска вважається чудовою альтернативою бутербродів. Такая закуска считается отличной альтернативой бутербродам.
Цей курорт відомий своєю чудовою інфраструктурою. Этот курорт известен своей великолепной инфраструктурой.
Її називали "Божественною" і "Чудовою". Её называли "Божественной" и "Восхитительной".
Хорватія славиться чудовою морською кухнею. В Хорватии чудесная морская кухня.
Зоопарк є чудовою зоною відпочинку. Зоопарк является замечательной зоной отдыха.
Знаменитий турецький дизайнер, творець чудовою одягу. Знаменитый турецкий дизайнер, создатель превосходной одежды.
НТУ володіє чудовою матеріальною базою. НГТИ располагает прекрасной материальной базой.
Free Stock Images виявився чудовою знахідкою. Free Stock Images оказался отличной находкой.
"Дід у мене був чудовою людиною. "Дед у меня был замечательным человеком"
Вона була також відома своєю чудовою кухнею. Двор принцессы был известен своей превосходной кухней.
Хмарні рішення є чудовою відправною точкою. Облачные решения являются прекрасной отправной точкой.
Трамп назвав зустріч з Путіним чудовою. Трамп назвал встречу с Путиным замечательной.
Атмосфера під час гри була чудовою. Атмосфера во время матча была замечательной.
Це затишний зал із чудовою акустикою. Это потрясающее здание с замечательной акустикой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!