Примеры употребления "чудесная" в русском

<>
Рубрики: Женщины, Танцы, Чудесная игла Рубрики: Жінки, Танці, Чудова голка
Жар-птица, в восточнославянской сказке чудесная птица. Жар-птиця - в східнослов'янській казці дивовижний птах.
"Чудесная история Петера Шлемиля" Адельберта фон Шамиссо. "Дивна історія Петера Шлеміля" А. фон Шаміссо.
В Хорватии чудесная морская кухня. Хорватія славиться чудовою морською кухнею.
"Моя чудесная золушка" - сестра Додо. "Моя чудова попелюшка" - сестра Додо.
Рубрики: Цветы, Чудесная игла, Розы Рубрики: Квіти, Чудова голка, Троянди
Любимая работа, умница жена, чудесная дочь. Улюблена робота, розумниця дружина, чудова дочка.
Чудесная лирика харьковского поэта Валерия Линника. Чудова лірика харківського поета Валерія Линника.
Современная мебель, чудесная панорама гор Карпат. Сучасні меблі, чудова панорама гір Карпат.
Это чудесная имитация дворцов эпохи Возрождения. Це чудова імітація палаців епохи Відродження.
Рубрики: Здания, Лето, Цветы, Чудесная игла Рубрики: Будівлі, Літо, Квіти, Чудова голка
Рубрики: Восток, Женщины, Цветы, Чудесная игла Рубрики: Схід, Жінки, Квіти, Чудова голка
Рубрики: Домашние животные, Чудесная игла, Собаки Рубрики: Домашні тварини, Чудова голка, Собаки
Чудесная прогулка ранней весной в изумрудных холмах. Чудова прогулянка ранньою весною на смарагдових пагорбах.
14:28 - 32), чудесная уплата налога (Мф. 14:28 - 32), чудова сплата податку (Мт.
Для прогулок есть чудесный дендропарк. Для прогулянок є чудовий дендропарк.
Предназначенный, чтобы делать чудесные дела Призначений, щоб робити чудові справи
Евгений Сивоконь; "Чудесное чудовище", реж. Євген Сивокінь, "Чудове чудовисько", реж.
А что вы знаете об этом чудесном материале? Що ж ми знаємо про цей дивовижний матеріал?
А Пасхальная месса - нет ничего чудесней. А Пасхальна меса - немає нічого чудесней.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!